Адион Ниноино - Adiós Nonino

Адиос
арқылы Ástor Piazzolla
АғылшынҚош бол, әже
ЖанрТанго
Әуен«Ниноино» негізінде (1954)
Құрылды1959 ж. Қазан (1959-10): Нью Йорк
АрналуВисенте «Нонино» Пьяццолла

Адион Ниноино (Қош бол, әже жылы Rioplatense испан ) композициясы болып табылады танго Аргентиналық композитор Ástor Piazzolla, 1959 жылы қазан айында Нью-Йоркте, әкесі Висенте «Нонино» Пяццолланың есіне, әкесі қайтыс болғаннан кейін бірнеше күн өткенде жазылған.[1][2]

Тарих

1959 жылы Пьяццолла испан тілінде сөйлейтін Американы аралап жүргенде, Пуэрто-Рикода Хуан Карлос Копес пен Мария Ньевес Регоның тұсаукесері кезінде ол әкесі Висенте Пиазцолланың велосипед апатынан қайтыс болғаны туралы хабар алды өзінің туған қаласы Мар дель-Платада. Бұл жаңалық турдың сәтсіздігімен, экономикалық проблемалармен және сағынышпен бірге Пиазцолланы депрессияға әкелді. Осындай жойқын жаңалықты алғаннан кейін ол бұл шығармасын «Нониноға» негізделген әкесіне деген құрмет ретінде 30 минут ішінде жазды, тағы бір танго Астор бес жыл бұрын Парижде Висенте Пьяццоллаға арнап шығарған.

Әкем бізден оны бірнеше сағатқа жалғыз қалдыруды өтінді. Біз ас үйге кірдік. Алдымен абсолютті тыныштық болды. Біраз уақыттан кейін әкеміздің бандонеон ойнайтынын естідік. Бұл өте қайғылы, қорқынышты қайғылы әуен болды. Ол «Адиос Нонино» шығармасымен айналысқан.

— Даниэль Пиазцолла, оның ұлы. Астор, Диана Пиазцолла, 1986.

Адиос Нонино өзінің меланхоликалық әуеніне және оны өз елінен алыс депрессияға ұшыраған кезде жазғанына байланысты қатты сағыныш сезімін оятады және оның символына айналды Аргентина диаспорасы.

Фон

Шығарма Пиазцолланың ертеректегі тангосына негізделген Нонино, құрамы Париж 1954 жылы ол оның ырғақты бөлігін сақтап, қалғандарын кейбір толықтырулармен қайта ұйымдастырды. Бұл Пиазцолланың ең танымал және әйгілі шығармаларының бірі бола алады және көптеген әр түрлі әрлендірулермен және әртүрлі аспаптармен бірнеше рет жазылған.

Нонино - итальяндық сөздің аргентиналық варианты, ата (Нонно) кішірейтілген (Нонино) сөзінде қолданылады. Шығарма Пяццолланың атасы болған, сондықтан Нонино деп аталатын жақында қайтыс болған әкесінің құрметіне жазылған.

Көрнекті пайдалану

Шығарма патша үйлену тойында ойналды Нидерландылық Виллем-Александр және оның серігі Máxima Zorreguieta оның аргентиналық тамырларына құрметпен.[3] Музыканы бірнеше көрнекті мәнерлеп сырғанаушылар өз бағдарламалары үшін қолданды. Чен Лу 1997-98 жылдардағы мәнерлеп сырғанау маусымында өзінің қысқа бағдарламалық музыкасы ретінде қолданды, оның құрамына 1998 жылғы Қысқы Олимпиада ойындарының қола медалі кірді. 2010 және 2018 жылғы Олимпиада чемпиондары, канадалық мұз бишілері Тесса ізгілігі және Скотт Моир 2004-2005 жылғы маусымда бұл шығарманы өздерінің ақ биіне арнап, күміс алқаны жеңіп алды 2005 жылы мәнерлеп сырғанаудан жасөспірімдер арасындағы әлем чемпионаты. Джеффри Ботл 2006-2007 және 2007–08 жылдары мәнерлеп сырғанау маусымына арналған өзінің қысқа бағдарламалық музыкасы ретінде пайдаланды, оның ішінде 2008 жылғы әлем чемпионатындағы жеңісі де болды. 2010 жылғы Олимпиада чемпионы Юна Ким сонымен бірге бұл шығарманы коньки тебуге арналған ақысыз музыка ретінде пайдаланды 2013–14 мәнерлеп сырғанау маусымы Оның құрамына 2014 жылғы Қысқы Олимпиада ойындарының күміс медалі де кірді. Сатоко Мияхара, 2018 Дүниежүзілік қола медалі, осы бөлікті кезінде өзінің конькиін тегін пайдаланды 2018-19 мәнерлеп сырғанау маусымы.

Пайдаланылған әдебиеттер

  1. ^ «Ástor Piazzolla-ның өмірбаяны». Архивтелген түпнұсқа 2013-11-30. Алынған 2007-08-25.
  2. ^ «Буэнос-Айрестегі жазба тарихы есте қалды; парақта бандонеонның жеке орындау бейнесіне сілтеме бар». Архивтелген түпнұсқа 2014-04-17. Алынған 2007-08-25.
  3. ^ «Máxima vertelde bandoneonspeler CAREL KRAAYENHOF:» Piazzolla мен tango таңертеңгі уақытта"". De Telegraaf (голланд тілінде). 2 ақпан 2002.

Сыртқы сілтемелер