Хосе Хоакин Пальма - José Joaquín Palma

Хосе Хоакин Пальма Лассо
JoseJoaquinPalma.jpg
Туған(1844-09-11)11 қыркүйек, 1844 ж
Баямо, Куба
Өлді(1911-08-02)1911 жылдың 2 тамызы
Гватемала қаласы, Гватемала
Лақап атыКантор де ла Патрия
Кәсіпдипломат, профессор, журналист, ақын
Көрнекті жұмыстарTinieblas del Alma
Пуэсия
Letra del Гимато-Гватемала
Көрнекті марапаттар
  • Medalla de Oro de Primera Clase de Honduras[a]
  • Гватемала медалі[b] (1911)
  • Hijo Predilecto de Bayamo (1951, постумо)
  • Генерал-мэр Дель Эржито кубано (1951, Постумо)
ЖұбайыЛеонела дель Кастильо
БалаларХосе Хоакин, Карлос, Зоила Америка Ана Пальма-дель-Кастильо

Қолы

Хосе Хоакин Пальма (11 қыркүйек 1844 - 2 тамыз 1911) Гватемала ұлттық гимнінің авторы болды.

Өмірбаян

Ол Педро Пальма и Агилера мен Долорес Лассо де ла Веганың ұлы болды және «Сан-Хосе» мектебінде оқыды. Баямо Хосе Мария Изагирдің басшылығымен ол кейінірек Гватемалада тағы кездеседі. Ол жазды поэзия жас кезінен бастап және Кубаның маңызды ақыны болып саналады.

Ол революционерлердің қатарына қосылды Он жылдық соғыс Кубада (1868–1878) және қысқа уақыт ішінде революциялық күштердің жалдаушысы және көмек ретінде қызмет етті Карлос Мануэль де Сеспедес, көтеріліс басшысы. Баямо испандықтардың қолына түспек болғанда, тұрғындар бастаған жалпы қалалық өртте өз үйін өртеп жіберді.

Ол барды Ямайка, Нью-Йорк қаласы және Гватемала Кубалық бүлікке қолдау табуға тырысып. Гватемалада ол Гондураспен кездесті Марко Аурелио Сото және оның немере ағасы Рамон Роза кім 1876 жылы - Гватемала президентінің көмегімен Justo Rufino Barrios президенті және премьер-министрі болды Гондурас сәйкесінше. Ол 1876 жылы Гондурасқа президент Сотоға жеке хатшы ретінде барып, осы округтен кетіп, Сото өзінің бұрынғы одақтасы Хусто Руфино Барриоспен мәжбүрлеп президент қызметінен кеткен кезде Гватемалаға оралды.

14 жылдан кейін ғана, 1910 жылы ол өзінің авторы екенін ашты. Ол әдеби және патриоттық үлестері үшін Гватемала үкіметінен алтын медаль алды.

1890 жылдардың аяғында Пальма көпшілік алдында сөйлеушімен және журналистпен берік достықты дамытты Рафаэль Спинола, бас редактор La Ilustración Guatemalteca президенттің инфрақұрылым хатшысы Мануэль Эстрада Кабрера; 1899 ж., мексикалық жазушы және дипломат Федерико Гамбоа Гватемалаға Мексиканың уақытша елшісі ретінде келді және Спиноламен де, Пальмамен де жақсы танысты.[1]

Гватемаланың мемлекеттік әнұраны

Факсимильді Дж. 1897 жылы жазылған Гватемаланың Мемлекеттік Гимнінің бөлімі бар Palma түпнұсқа қолжазбасы.
Гватемала тарихи-тарихи музейі.

1896 жылы Гватемала президенті Хосе Мария Рейна Барриос Мемлекеттік әнұран мәтіндерін таңдау бойынша байқау өткізді Гватемаланың мемлекеттік әнұраны. Жеңімпаз жасырын түрде енгізіліп, бірауыздан шешілді;[2] Пальма жеңімпаздың сөздерін анықтайтын қазылар алқасының құрамында болды.[3]

1900-ші жылдары оның ресми іс жүргізу журналы Альбумес де Минерваға жарналар жазғаны жиі болды Fiestas Minervalias, президент Эстрада Кабрераның негізгі насихаттық шарасы.[4] Алайда, Мемлекеттік Әнұран мәтіндерінің авторы әлі де қараңғыда болды; 1896-1910 жылдар аралығында Гватемалалықтар 1897 жылы конкурста жеңіске жеткен белгісіз қатысушы туралы қызығушылық танытты; Пальма Лассо қайтыс болған төсекте өзін әйгілі «Анонимус» екенін мойындаған кезде жұмбақ аяқталды; ол 1897 жылы қазылар алқасының құрамына кіретіндігін ескере отырып, өзінің есімімен қол қоймаған. 1910 ж Fiestas Minervalias үкімет оны сыйлықпен марапаттады және 1911 жылы 23 шілдеде Гватемала зиялылары мен президенті Мануэль Эстрада Кабрера, оған резиденциясында күміс лавр тәжін тағыңыз.[3]

Өлім

«Үкіметтік делегация көрнекті ақынның отбасына ең жылы лебізін білдіруі;
Ішкі істер және сыртқы істер хатшылары сүйектерді тасымалдау үшін шақыру жібереді жалпы зират;
Жерлеу рәсіміне үкіметтік шенеуніктер мен кабинет мүшелерінің қатысуы;
Салтанатты сөз Сыртқы істер хатшысының кестесінде болуы керек
Жерлеуге арналған барлық шығындар Гватемала үкіметіне төленсін ».

Мануэль Эстрада Кабрера
Гватемала президенті

1911 жылдың тамыз айының басында Пальма азап шегеді; оның балалары оған соңғы сәтке дейін қамқорлық жасады - әсіресе Зоила Америка Ана, оның ажырамас серігі бар - және 1911 жылы 2 тамызда өз үйінде қайтыс болды. Көпшілік жиналғандарды еске алып, ақынмен қоштасуға келді; оның сүйектері Куба туымен көмкерілген - ол қайтыс болған кезде Кубаның консулы болған -[3] Оны жерлеу рәсімі 3 тамызда таңғы сағат 10: 00-де өтті; дәрігер Луис Толедо Херрарт үкіметтің атынан сөйлеген сөзінде Артуро Убико Урруэла, Конгресс президенті қорқынышты шығын туралы және оны асырап алған елі ақынды қалай жақсы көргені туралы айтты. Соңында, Рафаэль Аревало Мартинес құрметіне өлең жазды.[5]

Оның құрметіне ескерткіштер мен рәсімдер

  • «Хосе Хоакин Пальма» театры, «Карлос Мануэль де Сеспедес» Калле # 172 е / Перухо Фигередо и Лора, Баямо, Куба құрметіне аталған.
  • 1944 жылы 2 қыркүйекте генерал Федерико Понсе Вайдес, сол кезде Гватемаланың уақытша президенті Пальманың жүз жылдығын тойлау туралы кезектен тыс жарлық шығарды, алайда Гватемаладағы саяси жағдай генерал отставкаға кеткен кезде басталды. Хорхе Убико - рәсімдердің жоспарланған түрде өтуіне жол бермеді. 1944 жылы 11 қыркүйекте тек Universidad Nacional Университет президенті, дәрігер Карлос Федерико Мораның шақыруымен ғимаратында салтанатты рәсім өтті. Доктор Каликто Гарсия, Кубаның Гватемаладағы іскери атташесі құрметті қонақ болды, Дэвид Вела салтанатты сөз сөйледі және оның атынан ақынның немересі Хосе Хоакин Палма сөз сөйледі. Содан кейін, 1911 жылы Пальма қайтыс болған 10 Э көшесіндегі №27 үйде Кубаның да, Гватемаланың да мемлекеттік әнұрандары шырқалып, ескерткіш тақталар ашылды.[3]
  • Карлос Прио Сокаррас Кубадағы үкімет Пальма Лассо дүниеге келген үйді кубалық деп жариялады Ұлттық ескерткіш 1951 ж.

Оның сүйектерінің Кубаға оралуы

Палманы жерлеу рәсімі, Кубаның Баямо қаласында, 1951 ж.[3]

1951 жылы Куба президенті Карлос Прио Сокаррас Гватемала президентін сұрады Якобо Арбенц Пальманың сүйектерін Кубаға қайтару; Пальманың отбасы бұған келіскенін білген соң, Арбенц өзінің сыртқы істер және білім министрлерінен рәсімдерге қамқорлық жасауды сұрады.[3]

1951 жылы 16 сәуірде оның сүйектері оның отбасы, Куба елшісі және Гватемала үкіметінің комиссиясының қатысуымен өртенгеннен кейін, урна Гватемала армиясының артиллериялық арбасына салынып, Конгресске жеткізілді, сонда ол 24 сағат қалды, Президент пен оның кабинетінің құрметті қарауылы болған кезде, Конгресстегі өкілі, дипломаттар, армия курсанттары, мектеп делегациялары, мұғалімдер, Гватемала география және тарих қоғамының мүшесі, журналист және зиялы қауым өкілдері болды.[3] Дәрігер Куба үкіметінің Мәдениет жөніндегі директоры Рауль Роа Гарсия салтанатты сөз сөйледі және студенттер хор тобы Куба мен Гватемаланың әнұрандарын шырқады, және бірінші рет «Хосе Хоакин Пальма» әні, құрастырған Рауль Марчена. Салтанатты аяқтау үшін Гватемала әнұранын жазған Пальма Лассо мен Рафаэль Алрез Овалльдің қолтаңбасы бар қола тақта ашылды.[3]

Келесі күні, 17 сәуірде, Конгресстегі рәсімде полковник Альфредо Лима мен дәрігер Аурелиано Санчес Аранго Пальма Лассоның мадақтау сөздерін айтып, өзінің асырап алған елі Гватемалаға деген сүйіспеншілігін баса айтты. Бұл салтанатқа ақынның қызы Зоила Америка Ана Пальма де Фигероа қатысты, ол Гватемала халқының атынан Пальмамен қоштасқан өкіл Марко Антонио Вильямар Контрерастың сөзімен аяқталды. Осыдан кейін оның сүйектерін Куба мен Гватемаланың білім хатшылары, дәрігер Санчес Аранго және Эктор Морган Гарсия, тиісінше және Конгресс Президенті мен Гватемаланың Сыртқы істер хатшысы көтерді, Мануэль Галич және Гватемала әнұранының түпнұсқа мәтінін Палма жазған әндермен оқыды; содан кейін, урна әскери джипке салынып, жеткізілді Ла Аврора халықаралық әуежайы армия кадеттерінің сүйемелдеуімен.[3]

Морган Гарсиа зиратқа келіп, сүйектерін ресми түрде Куба делегациясына берді.[3] Түнгі сағат 13: 15-те Кубаның бес ұшағы Кубаға қайта оралды және оларды Гватемала ұшағы Атлантика жағалауына шығарып салды.[3]

Куба президенті Карлос Прио Сокаррас, оның кабинеті, дипломаттар, әскери қолбасшылар, журналист, мектеп оқушылары, мұғалімдер және басқа қонақтар Ранчо Бойерос әскери әуежайында Пальманың урнасын алды. Гватемала мен Кубаның жалауларымен мыңдаған балалар урна Адасқан қадамдар залына қойылғанға дейін және үкімет 17 және 18 сәуірде ұлттық аза жариялағанға дейін жүрді. Пальмаға «Баямоның үздік ұлы» және «Куба армиясының генерал-майоры» атақтары берілді.[3]

Ескертпелер мен сілтемелер

Ескертулер

  1. ^ Пальма, Дж. (1882). Роза, Рамон (ред.) «Poesías». Гондурастың президенті Марко Аурелио Сото Od su de la Primera Exposición Nacional de Honduras Журналға сілтеме жасау қажет | журнал = (Көмектесіңдер)
  2. ^ Ser ser el autor del Himno Nacional de ese país centroamericano.

Әдебиеттер тізімі

Библиография

  • Аревало Мартинес, Рафаэль (1914). Los atormentados (Испанша). Unión Tipográfica.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Азкуй Алон, Фанни (1948). Хосе Хоакин Пальма - Тода Уна Вида (Испанша). Ла Хабана, Куба: Академия де ла История де Куба.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Бонилла Руано, Хосе Мария (1935). Anotaciones críticodidácticas so Гватемалада және Гватемалада орналасқан (Испанша). Гватемала: Unión tipográfica.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Каррера Межия, Минор (н.д.). Гватемаладағы Лас-Фиеста-де-Минерва, 1899-1919 жж.: Лос-Либералес қ. (Испанша). Коста-Рика: Универсидад де Коста-Рика. Архивтелген түпнұсқа 2015-06-01.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Фернандес де Кастро, Хосе А. (1949). 'Esquema Histórico de las letras in Куба (1548-1902) (Испанша). Ла-Хабана, Куба: Департаменто-де-Хабана Университеті де Интеркамбио мәдениеті.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Гамбоа, Федерико (1910). Гомес де ла Пуэнте, Эйсебио (ред.) «Mi diario, primera serie» (PDF) (Испанша). Мексика: La Europea. Архивтелген түпнұсқа (PDF) 2015-06-04. Алынған 2015-06-16. Журналға сілтеме жасау қажет | журнал = (Көмектесіңдер)CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Гобиерно-Гватемала (1902). Альбум де Минерва 1902 ж (Испанша). IV. Гватемала: Tipografía Nacional.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Literatura Instituto y Lingüística de la Academia de Ciencias de Куба (1984). Diccionario de la Literatura Cubana (Испанша). II. Ла-Хабана, Куба: Кубалық Летрас.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Лазо, Раймундо (1965). La Literatura Cubana (Испанша). Мексика: Мексиканың Университеті.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • La Ilustración Guatemalteca (1897). «Дон Рафаэль Альварес». La Ilustración Guatemalteca (Испанша). Гватемала: Сигере, Гирола и Сиа. 1 (17): 249.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Лемама Лима, Хосе (1965). Кубалық Антология - Томо II (Испанша). Ла-Хабана, Куба: Consejo Nacional de Cultura.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Мендоза, Хуан М. (1946). Энрике Гомес Каррильо; Estudio Crítico-Biográfico: su vida, su obra y su época (испан тілінде) (2-ші басылым). Гватемала: Tipografía Nacional.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Orgullo Guatemalteco (2014). «Хосе Хоакин Палма». Orgullo guatemalteco (Испанша). Гватемала. Архивтелген түпнұсқа 15 тамыз 2014 ж. Алынған 25 сәуір 2015.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • Ремос, Хуан Дж. (1958). Proceso Histórico de las Letras Cubanas (Испанша). Мадрид, Испания: Ediciones Guadarrama, S.L.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)

Пальма Лассоның шығармалары

  • Пальма, Хосе Хоакин (1882). Рамон Роза (ред.). Пуэсия (Испанша). Тегусигальпа, Гондурас: Tipografía Nacional.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)
  • -; Альварес Овалле, Рафаэль (1935). Гватемала (Испанша). Гватемала: Unión Tipográfica.CS1 maint: ref = harv (сілтеме)