Қасқыр: Үйге саяхат - Wolf: The Journey Home - Wikipedia

Қасқыр: Үйге саяхат
Жоғарғы бөлігінде көрнекті сериф-шрифтпен, ал астыңғы жағында «Аста Боуэн» деген автордың атымен жазылған «Үйге аштық: қасқыр Одиссея» деген сары кітаптың мұқабасы. Автордың есімінің үстінде сопақша, артынан орман көрінетін шөпті алқапта қасқыр жатыр
Бірінші басылымның мұқабасы, 1997 жылы шыққан
Автор'Аста Боуэн
Түпнұсқа атауыҮйге аш: Қасқыр Одиссея
ИллюстраторДжейн Харт Мейер
ЕлАҚШ
ТілАғылшын
ЖанрЖас ересек фантастика
БаспагерСаймон және Шустер
Жарияланған күні
13 қаңтар 1997 ж (1997-01-13)
Медиа түріБасып шығару (қатты мұқабалы )
Беттер218 бет (бірінші басылым)
ISBN978-0-684-82361-4
OCLC35029612

Қасқыр: Үйге саяхат, бастапқыда аталған Үйге аш: Қасқыр Одиссея, 1997 ж. американдық жас ересек жазған роман 'Аста Боуэн. Бастапқыда жарияланған Саймон және Шустер Джейн Харт Мейердің сызбаларымен, ол қайта аталып, 2006 жылы суретсіз қайта басылды Bloomsbury Publishing. Жағымды алқаптың шынайы жазбаларына сүйене отырып, Монтана, қасқыр Роман әйел өмірін бейнелейді альфа қасқыр Марта 1989 жылы оның бумасын мәжбүрлі түрде бейтаныс аумаққа көшіруден кейін аталған. Марта қатты қорқып, орамасынан бас тартады және үйін іздеуге сапар шегеді; ол ақырында Нинемил алқабына жетеді, сонда ол өзінің жаңа бумасын бастайтын жаңа жар табады.

Боуэнге жалғасқанына ашуланғаннан кейін қоныс аударған қасқырлар туралы әңгіме жазуға түрткі болды браконьерлік Нинемиль аңғарының қорғалатын аймақтарындағы қасқырлар. Ол төрт жыл бойы романмен жұмыс жасау кезінде қасқырларды зерттеді. Соңында жануарлардың тағдырларын еске түсіре отырып, ол қасқыр популяциясын қалпына келтіруге бағытталған идеалдарға үміт артады. 2006 ж. Жасөспірімдердің үздік ондығына ұсынылды Американдық кітапханалар қауымдастығы, романды сыншылар жоғары бағалады. Екі Боуэннің болдырмау қабілетін мақтады антропоморфизм қасқырдың мінез-құлқы мен өмірінің мәнін ала отырып. Тағы біреуі оқиғаның қиындықтарды бөліп көрсетуін жоғары бағалады қасқырлардың қоныс аударуы бағдарламалар.

Сюжет

Марта, қара сұр қасқыр, Альфа әйел, Монтана штатындағы Жағымды алқапта, оның жұбайы Калефтен, олардың үш күшігі Ранн, Сула және Энниден және Олдтут деп аталатын жеті жасар қасқырдан тұрады. Бір күні Калефті браконьерлер өлтіреді, ал Марта мен Олдтут күшіктерді өздері тамақтандыру және өсіру үшін қалады. Тәжірибелі аңшы болса да, Олдтоут үлкен аң аулауды тоқтата алмайды, өйткені ол бірнеше жыл бұрын аяғынан болат қақпан шайнаған тістерінің көп бөлігін жоғалтып алды. Күштер қысқа уақытқа жалғыз қалатын жасқа жеткен соң, Марта аң аулаудың негізгі бөлігін өз мойнына алады. Қиын болғанымен, екі ересек бала үш сәбиді де аман алып қалады және оларды емшектен шығарып, қасқырдың жолдарын үйрете бастайды. Жазда бұл жерде тұзақтар адам популяциясы көбейген сайын пайда бола бастайды. Энни мен Суланы адамдар ұстап алып кетеді, бірақ бірнеше күннен кейін торларға қамалып қайта пайда болады. Марта күшіктерін босатуға тырысады, бірақ сәтсіз; дегенмен, адамдар оларды тамақтандыру және сумен қамтамасыз ету үшін үнемі келеді. Кейінірек Oldtooth басып алынады, ал Марта тікұшақтан тыныштандырылады. Ран қашып кетеді, енді оны көрмейді.

Қасқырларды зерттеу үшін адам мекемесінде екі ай ұстайды, ал Олдуттың табанындағы жараны емдейді. Қыстың басында қасқырлар қайтадан седацияға түсіп, мойындарына радио жағалар тағатын таңғажайып биік жерде тұру үшін оянады. Тыныштандырғыштан, оқиғалардың таңқаларлықтылығынан және иісінен шыққан грогги гризли аю аймақта Мартаның ұшу инстинкті басталады және ол соқырлықпен төмен қарай жүгіреді, Олдут және күшіктерді қалдырады. Oldtooth оянған кезде, ол Марнидің ізімен, бірақ әлдеқайда баяу қарқынмен, Энни мен Суланы тыныш тастайды.

Марта Жүзу алқабына қарай жүзіп өтемін деп сенген бағытта жүгіруді жалғастырады Орташа айыр өзен, жақын маңдағы тас жол мен теміржолды кесіп өтіп, арасында әр түрлі орманды алқаптар арқылы жүру. Тек су ішіп, лаптарын бағу үшін кідіріп, ол Пирамида шыңын кесіп өтіп, жүзіп өтеді Аш жылқы су қоймасы, бір апта бұрын тамақсыз және сарқылусыз оның жағасында құлауы мүмкін. Демалғаннан кейін, ол жүгіруін жалғастыруда, бірақ аштық оны мүмкін болған кезде аң аулауды тоқтатуға мәжбүр етеді, бірақ ол ақыры құлап кетеді Флэтхед көлі, онда ол бірнеше күн бойы ес-түссіз қалады. Осы уақытта аң аулауды білмейтіндер және оларға қалай тірі қалуды үйрететін үлкендер болмаса, Энни мен Сула баяу аштықтан өлді. Oldtooth Орташа Форк алқабына жетеді, онда ауру мен ақсақ аяғы оны жергілікті малдарды аулауға итермелейді. Оны адам атып өлтіреді.

Марта сауығып кеткенде, үйге оралу инстинктері күңгірттеніп, баяу саяхаттай бастайды. Ол Аққу алқабынан өтіп, өткелден өтуге тырысады Аққулар және Миссия таулары. Қыс орнаған кезде, ол қыста үй жасайды Линдберг көлі, онда аң аулау жақсы, ал адамдар аз. Қыстың аяғына таман ол тағы бір жалғыз үлкен қасқыр - үлкен еркекпен кездеседі. Бастапқыда олар Greatfoot аң аулағанға дейін бір-бірінен қашықтықты сақтайды бұлан Марта санатындағы үйір, әсіресе Марта өзін жақсы көретін және өзін аулауды қаламайтын қартайған көшбасшы. Ол басқа қасқырдың аң аулауын тоқтатады, ал қысқа қақтығыстан кейін олар бұланы ұмытып, достық қарым-қатынаста болады. Олар екі буманы құрайды және оңтүстікке қарай аймақты тастап кетеді. Жұптасқаннан кейін, олардың саяхаттары жасөспірімдерді өсіру үшін үй табу үшін неғұрлым шұғыл бола бастайды.

Олар адамдар өмір сүргенімен, жолдары мен үйлері аз Нинемил алқабына, орманды үлкен аймаққа қоныстанды. Бірнеше апта өткен соң, Марта жеті күшік туады, бірақ туғаннан кейін көп ұзамай қайтыс болады. Көктем келген сайын күшіктер ата-аналарының қамқорлығында жақсы өседі және алғашқы барлауды інінен тыс жерлерде бастайды. Жаздың басында Марта аң аулауға ауладан шығады және оны браконьер өлтіреді. Greatfoot күшіктердің жалғыз провайдері ретінде қалдырылды. Олар емшектен толық айырылмағанымен, көп ұзамай әкелері берген етпен тамақтануды үйренеді және ол адамдарға қалай аулақ болу керектігін және тірі қалуды баяу үйрете бастайды. Пакет елемейтін жалғыз адам - ​​бұл олардың іздерінен жиі кездесетін адам иісі, өйткені онымен ешқашан адам көрінбейді, тек анда-санда жүк көлігінің дауысы шығады.

Жаздың аяғына таман, Greatfoot аң аулау кезінде шосседен өтіп бара жатқанда, оны қағып өлтіреді. Қуыршақтар ерекше қасқырдың улағанын ести бастайды, бірақ оны аңдыған кезде олар жаңа өлтіруді және адамға таныс иісті табады. Жас қасқырлар өсіп, күшейген сайын бірнеше күн сайын жаңа қыру пайда болады. Бір түнде олар ерекше улауды естігенде, оған әдеттегіден жақын болып, қайырымдылық жасаушы ер адаммен кездесуге уақытында келеді. Қап орамалға оралған бойда жоғалып кетпес бұрын, оның улағанын елемей, адамға қарайды. Ол кетуге бара жатқанда, алтаулар алқаптың шетіне қайта оралып, улады.

Әзірлеу және жариялау

Боуэннің айтуы бойынша, ол қалам жазар алдында «қасқыр адам емес» Қасқыр: Үйге саяхат.[1] A тіл өнері оқытушы Флатхед орта мектебі Монтана және солтүстік-батысында мақала үшін колонист Seattle Post-Intelligencer,[2][3][4] ол жағымды аңғардағы қасқырлар топтамасы туралы жаңалықтарды оқитынын айтты Күнделікті Интер көлі, бірақ бұл роман жазуға түрткі болған Нинемил күшіктерінің бірінің өлімі болды.[1] Оның сөзіне қарағанда, бұл қасқырлардың кездейсоқ көптеген өлімінен «бір өлім тым көп болды» және ол «оқиғаны айту керек» деп сезінді.[1] Ол төрт жыл романды жазуға дайындалып, қасқырларды зерттеді,[1] әсіресе қасқырлар тобының тіршілігі федералды қасқырдың қоныс аударуы бағдарлама және кімде сақталатын жазбаларда құжатталған Америка Құрама Штаттарының балық және жабайы табиғат қызметі. Пакет 1989 жылдың көктемінде Монтана штатындағы Жағымды алқапта қалыптасты.[5] Романдағыдай, альфа еркекті фермер итпен жаңылыстырып өлтірді, ал қалған пакет, тек қашып шыққан күшіктен басқа, қамауға алынды. Олар ұсталды Калиспелл оларды ауыстыруға дейін Мұздықтар саябағы. Радио мойындарын қолдана отырып, биологтар роман бейнеленген пакет мүшелерін босатылғаннан бастап тағдырларына дейін бақылай алды. Марта мен Гриффутта туылған күшіктер 1990 жылдың көктемінде Нинемиль алқабында, жақын маңда дүниеге келді Миссула. Олар Мартаға сигнал алуды тоқтатқан кезде, оның сынған радио жағасы сайдан табылғанша, билік оның денесін бірнеше апта бойы іздеді. Майк Хименес, содан кейін а жабайы табиғат биологы және Вайомингтегі қасқырды қалпына келтіру жобасының жетекшісі - көк жүк көлігіндегі адам, романдағы пакетті қадағалап, бақылап, Greatfoot қайтыс болғаннан кейін күшіктерді тамақтандырды.[5][6][7]

«... Мен осы қасқырлар жүріп өткен тауларда жүрдім; қасқырлар туралы оқыдым; жабайы табиғат биологтарымен сұхбаттастым; карталарды зерттедім және сызбалар салдым; тұтқында болған күшіктермен ойнадым және кофе кесесін тез ойлы анам ұрлап алды. Менің білуімше , Мен жаздым: басында жаман, бірақ қасқырдың жолдарын, осы қасқырлардың өмірін және олардың тарихының формасын білген сайын жақсы ».

—Аста Боуэн, Қасқыр: Үйге саяхат[1]

Содан кейін аталатын роман Үйге аш: Қасқыр Одиссея, алғаш рет Simon & Schuster баспасында жарық көрді қаттылық форматы 1997 жылғы 13 қаңтарда.[8] Бірінші басылымға Джейн Харт Мейердің сия суреттері кірді. Роман қайта басылды қағаз мұқабасы форматы 1998 жылғы 30 қаңтарда.[9] Роман кейінірек сәтті шыққаннан кейін басылып шықты Нидерланды. Бірнеше жылдан кейін Боуэнің адвокаты оны романды жас ересек оқырмандарға қайта өңдеуге сендірді,[2] және 2005 жылғы 27 желтоқсанда, Блумсбери, АҚШ редакцияланған романын жаңа атауымен қайта бастырды Қасқыр: Үйге саяхат жылы қаттылық форматы, алдыңғы басылымның иллюстрациясынсыз және жаңа фотографиялық мұқабамен.[10] Романның жаңа басылымы Қытайда аударылып, қайта басылды.[2]

Салдары

Хименес кейін күшіктерді тамақтандыруды тоқтатты Ризашылық күні сол жылы. Күшіктер аң аулауды үйренсе де, Сильвер мен Пикуни қораны тастап, қалған төртеуі мал өлтіре бастады. Олар ата-аналары сияқты қоныс аудару үшін қолға түсті. Біреуі, Камас, тыныштандырғыштан ерте оянғаннан кейін қашып кетті. Чинук мал аулауды жалғастырғаны үшін өлтірілді, ал Тимберді браконьер өлтірді.[5] Сондай-ақ, аң аулауды жалғастырған Тенино қолға түсіп, жіберілді Wolf Haven International, Вашингтон штатындағы қасиетті орын, ол 2001 жылы қайтыс болғанға дейін өмір сүрді.[5][11] Басқа күшіктердің, сондай-ақ алғашқы қоныс аударудан қашып шыққан күшік Ранның тағдырлары белгісіз. Романның эпилогында Боуэн олардың тірі қалатынына және өскендеріне үміт білдіріп, Марта мен Гриффуттан басталған қанды жолдарды қазіргі уақытта осы аймақты мекендейтін қасқырлар тобында жалғастыруға мүмкіндік берді.[5] Хименес АҚШ-тың балықтар мен жабайы табиғат қызметіне арналған Вайомингтегі қасқырды қалпына келтіру жобасының жетекшісі болып 2008 жылға дейін жұмыс істеді, содан кейін Вайоминг ойын және балық департаментінің қасқыр бағдарламасының үйлестірушісі болып сайланды.[7]

Қабылдау

Қасқыр: Үйге саяхат 2006 жылғы жасөспірімдердің үздік ондығына ұсынылды Американдық кітапханалар қауымдастығы.[2][12] Publishers Weekly's Sybil Steinberg оны «алғашқы қуатты роман» және «шынымен көз ашатын ертегі» деп атады.[13] Ол Боуэнді «Мартаның жабайы психикасын минималды антропоморфтық сентименталдылықпен мекен етуге ұмтылғаны үшін» мақтады және автордың «жабайы табиғаттың жолын қастерлейтінін және қасқырлардың адамдардан қорқуын шынайы түсінетінін» сезінді.[13] Тақырыбын қарастыру Детройттағы еркін баспасөз, Джуди Роуз оны «қасқырдың көзімен жазылған» «факт-фантастикалық кітап» деп санады.[6] Ол туындының нақты негіздерін және Боуэннің тақырыпты кеңінен зерттегенін жоғары бағалады және романның шығарылуы «уақытылы» болды, бұл қасқырларды зерттеуге және реинтродукция бағдарламаларына, әсіресе, Yellowstone паркі. Бұл роман бәріне бірдей бола бермейтінін ескере отырып, ол «жабайы табиғатты сүйетіндерге» ұнайтынын және оқырмандар «қасқырлармен ауырып жылайтынын» сезді.[6] Дэвид Зайдеман Chicago Tribune романды классикамен бірдей »деп санады Керемет саяхат «Автордың» олардың қайтпас рухын [ұстап қалуын] мақтай отырып. «Ол Марта бас тартқан көріністерді сынаса да,» Боуэннің табиғат жазушысы ретіндегі шеберлігі оны антропоморфизмге түсіп кетуден сақтайды «деп ойлады. ол өзінің жанашырлықтарына шындықты бұрмалауға жол бергенін сезіп, қасқырлардың «әрдайым жеңіл тамақ іздейді» дегеніне қайшы келіп, ескі қарақұсты аулайды, тіпті қорғайды.[14] Дженнифер Хендерсон Кітап тізімі, бұл қасқырларды ерекше қорғалатын табиғи аумақтарға қайтару кезіндегі қиындықтарды көрсететін «есте қаларлық ертегі» деп тапты. Мұны «қайғылы нәтижемен» «әдемі айтылған қасқыр оқиғасы» деп атай отырып, ол романға жануарларды жақсы көретін жасөспірім оқырмандарға кеңес берді.[15] Жылы Жұмсақ оқиды: жылы жүректер мен рухтарды көтеруге арналған керемет кітаптар, Деанна МакДаниэль романды жас ересектерге арналған 500 шабыттандыратын әңгімелер тізіміне ұсынады, бұл Мартаның артында қалдырған мұрасында «үміттің күшті хабарын» қамтитын тірі қалудың тартымды және «жарқын» ертегісі деп санайды.[16]

Әдебиеттер тізімі

  1. ^ а б c г. e Боуэн, 'Аста (2006). «Авторлық мәлімдеме». Қасқыр: Үйге саяхат. Bloomsbury Publishing. бет.273–276. ISBN  978-1-58234-689-2.
  2. ^ а б c г. Кимбол, Нэнси (2006 ж. 7 қазан). «Жасөспірімдердің көрінісін жасау - кітаптарда». Күнделікті Интер көлі. Алынған 29 сәуір, 2010.
  3. ^ «FHS тіл өнері кафедрасының оқытушылары мен қызметкерлері». Флатхед орта мектебі. Алынған 16 сәуір, 2010.
  4. ^ Боуэн, 'Аста (1999). «Бағандар үлгісі». Алынған 16 сәуір, 2010.
  5. ^ а б c г. e Боуэн, 'Аста (2006). «Эпилог». Қасқыр: Үйге саяхат. Bloomsbury Publishing. бет.267–271. ISBN  978-1-58234-689-2.
  6. ^ а б c Роуз, Джуди (9 ақпан 1997). «Жабайы қасқырлар - осы шынайы ертегіде сіз олардың азабымен улайсыз». Форт-Уорт жұлдыз-жеделхаты. Детройттағы еркін баспасөз. б. 9. ISSN  0889-0013.
  7. ^ а б «Майк Хименес Вайомингтің қасқырларды басқару бағдарламасын басқарады» (Баспасөз хабарламасы). Вайомингтегі балық және аңшылық бөлімі. 25 сәуір, 2008 ж. Алынған 7 шілде, 2010.
  8. ^ «Үйге аш: қасқыр Одиссея (қатты мұқабалы)». Amazon.com. Алынған 5 қазан, 2009.
  9. ^ «Үйге аш: Қасқыр Одиссея (мұқаба)». Amazon.com. Алынған 5 қазан, 2009.
  10. ^ «Қасқыр: Үйге саяхат (қатты мұқабалы)». Amazon.com. Алынған 5 қазан, 2009.
  11. ^ «Қайтыс болған қасқырдың құрметтері». Wolf Haven International. Алынған 5 қазан, 2009.
  12. ^ «2006 жылғы жасөспірімдердің ең үздік он кітабына номинациялар» (PDF). Американдық кітапханалар қауымдастығы. 2006. мұрағатталған түпнұсқа (PDF) 2006 жылы 2 маусымда.
  13. ^ а б Стейнберг, Сибил (1996 ж. 25 қараша). «Болжамдар: Көркем әдебиет». Publishers Weekly. 243 (48): 58. ISSN  0000-0019.
  14. ^ Seideman, David (9 наурыз, 1997). «Сандар мен суреттегі жергілікті тұрғындардың оралуы, қасқырлар қайтып келеді». Chicago Tribune. б. 6. ISSN  1085-6706.
  15. ^ Хендерсон, Дженнифер (қаңтар 1997). «Ересектерге арналған кітаптар: Көркем әдебиет». Кітап тізімі. 93 (9/10): 816. ISSN  0006-7385.
  16. ^ McDaniel, Deanna J. (2008). «Көркем әдебиет». Жұмсақ оқиды: жылы жүректер мен рухтарды көтеруге арналған керемет кітаптар. ABC-CLIO. б.249. ISBN  1-59158-491-4.

Сыртқы сілтемелер