Ран (фильм) - Ran (film)

Ран
Kuroran.jpg
Театрландырылған постер
РежиссерАкира Куросава
Өндірілген
Сценарий авторы
  • Акира Куросава
  • Hideo Oguni
  • Масато идеясы
НегізіндеКороль Лир
арқылы Уильям Шекспир
Басты рөлдерде
Авторы:Тору Такемицу
Кинематография
ӨңделгенАкира Куросава
Өндіріс
компаниялар
Таратылған
  • Тохо (Жапония)
  • Acteurs Auteurs Associés (Франция)
Шығару күні
  • 1985 жылғы 31 мамыр (1985-05-31) (Токио )
  • 1 маусым 1985 ж (1985-06-01) (Жапония)
  • 1985 жылғы 18 қыркүйек (1985-09-18) (Франция)
Жүгіру уақыты
162 минут
Ел
  • Жапония[1]
  • Франция[1]
Тілжапон
Бюджет¥ 2,4 млрд ($ 11 млн)[2]
Касса19 миллион доллар (Оңтүстік Америка шығыс бөлігінің стандартты уақыты.)

Ран (, аудару «хаос» немесе «дүрбелең») бұл 1985 жыл эпос соғыс драма режиссер, өңделген және бірлесіп жазған фильм Акира Куросава. Сюжет осыдан шығады Уильям Шекспир Келіңіздер Король Лир аңыздарына негізделген сегменттерді қамтиды Daimyō Mōri Motonari. Фильм басты рөлдерді ойнайды Тацуя Накадай қартайған Хидетора Ичимонджи ретінде Сенгоку - кезең соғыс басшысы кім шешеді тақтан бас тарту оның үш ұлының пайдасына билеуші ​​ретінде.

Фильм - бұл өндірілген жапон-француз кәсіпорны Хабаршы Эйс, Nippon Herald фильмдері және Гринвич фильмдері. Өндірісті жоспарлау ұзақ дайындық кезеңінен өтті. Куросава идеясын ойластырды Ран 1970 жылдардың ортасында ол үш адал ұлының болуымен танымал болған Мотонари туралы оқығанда. Куросава ұлдары әкесінің антагонистері болатын сюжет ойлап тапты. Фильм Шекспирдің пьесасынан үлкен шабыт алғанымен Король Лир, Куросава оны алдын-ала жоспарлай бастағаннан кейін ғана қолдана бастады Ран. Осы алдын-ала жоспарлаудан кейін Куросава фильмге түсті Дерсу Узала 1975 жылы, содан кейін Кагемуша 1980 жылдардың басында фильмге қаржылық қолдауды қамтамасыз етпес бұрын Ран.

Ран Куросаваның Шекспирмен кинодағы мансабындағы екінші кездесуі болды. 1957 жылы Куросава режиссерлік етті Қан тақты (蜘蛛 巣 城, Кумоносу-jō, «Өрмекшінің торы») Шекспирге негізделген Макбет. Параметрлер мен тілдегі өзгерістерге қарамастан, екеуі де Ран және Қан тақты сынға ие болды.

Куросаваның соңғысы ретінде эпос, Ран жиі оның ең жақсы жетістіктерінің қатарына жатқызылған және оның бірі болып саналады осы уақытқа дейін түсірілген ең керемет фильмдер. 11 миллион доллар бюджетімен ең қымбат болды Жапон фильмі сол уақытқа дейін өндірілген. Ран туралы алдын-ала қаралған: 1985 жылы 31 мамырда Токио халықаралық кинофестивалі 1985 жылы 1 маусымда Жапонияда шығарылғанға дейін. Фильм өзінің күшті бейнелері мен түстерді қолданғаны үшін жоғары бағаланды -костюмдер дизайнері Emi Wada жеңіп алды «Үздік костюм дизайны» үшін «Оскар» сыйлығы оның жұмысы үшін Ран. Ерекше Густав Малер - рухтандырылған фильм ұпайы құрастырған Тору Такемицу.

Сюжет

Хидетора Ичимонджи, қазір қарт болса да, қуатты соғыс басшысы, өзінің патшалығын үш ұлына бөлуге шешім қабылдады: Таро, Джиро және Сабуро. Үлкені Таро беделді Бірінші құлыпты алады және Ичимонджи руының көшбасшысы болады, ал Джиро мен Сабуроға екінші және үшінші құлыптар беріледі. Хидетора - Ұлы Лорд атағын сақтап қалу, ал Джиро мен Сабуро - Тароға қолдау көрсету.

Хидетора ұлдарына үш жебе арқылы бірліктің маңыздылығы туралы дәріс оқи бастайды. Ол жебенің ішінен бір жебені таңдап, екіге бөліп тастаудың қаншалықты оңай екенін көрсетеді, бірақ үш жебе біршама берік. Сабуро, алайда, үш жебені тізесімен сындырып, дәрісті ақымақтық деп атайды. Ол Хидетораның ұлдарының өзіне адал болуын күткен жағдайда ақымақ екеніне назар аударып, тіпті Хидетораның бұрын билікке жету үшін ең аяусыз әдістер қолданғанын еске түсіреді. Хидетора бұл пікірлерді диверсиялық сипатта деп естіп, оның қызметшісі Танго Сабуроны қорғауға келгенде, ол жер аударылғандар екеуі де. Осы оқиғаларды көрген Фудзимаки, сапар шегуші Сабуроның ашықтығымен келіседі және оны қызының қолын алуға шақырады.

Хидетораның жерлері қалған екі ұлы арасында бөлінгеннен кейін, Тароның әйелі Леди Каеде күйеуін бүкіл Ичимонджи кланын бақылауды басып алуға мәжбүр ете бастайды. Ол әлі күнге дейін отбасының жоғалуы туралы ащы; Хидетораның әскері бұған дейін жер дауынан кейін оның отбасын өлтіріп, содан кейін отбасының жерлерін ассимиляциялаған. Таро Хидеторадан Ұлы Лорд атағынан бас тартуды талап еткенде, Хидетора құлыптан шығып, Джиро сарайына сапар шегеді, тек Джиро Хидетораны титулды ломбард ретінде пайдаланғысы келетінін біледі. Хидетора және оның көмекшілері Джиро сарайынан, сонымен қатар, белгілі бір бағыт-бағдарсыз кетеді. Ақырында Танго азық-түлікпен пайда болады, бірақ нәтиже жоқ. Содан кейін Танго Хидетораға Тароның жаңа жарлығы туралы айтады: әкесіне көмектескен адамға өлім. Соңында Хидетора Сабуроның әскерлері қожайынының соңына түсіп, қуғынға кеткеннен кейін қалған Үшінші сарайға паналайды. Танго оның соңынан ермейді. Киоами, сот ақымақ, содан кейін Хидетораның қиын жағдайын әзілдейді, тек үшінші құлыптан шығарады.

Осыдан кейін көп ұзамай Хидетора мен оның самурай жолдастарын Таро мен Джироның бірлескен күштері әскери қоршауға алады. Таро мен Джиро әскерлері сарайға шабуыл жасағанда, Таро Джиро генералы Курогане атқан оқтан қаза тапты. Қысқа, бірақ зорлық-зомбылық қоршауда Хидетораның қорғаушылары қырылып, үшінші қамал өрттен жойылды. Хидетораға ешқандай керек-жарақсыз немесе оққағарсыз тірі қалуға рұқсат етіледі, ал ол ескірген құлыптан алыстап кеткеннен кейін ессіздікке бой алдырады. Хидетораны шөл далада кезіп жүрген Киоами мен Танго тауып алады, олар оған әлі де адал және Хидетораға көмектесу үшін қалады. Ессіздікте Хидетораны билікке ұмтылу кезінде жойған адамдардың жан түршігерлік көріністері мазалайды. Олар шаруаның үйін паналайды, мұнда тұрғын Джуроның әйелі Суэдің інісі Цурумару екенін анықтайды. Цурумару соқыр болып, Хидетора жерін иемденіп, қарсыласы лорд әкесін өлтіргеннен кейін кедей болды.

Таро қайтыс болғаннан кейін Джиро Ичимонджи руының Ұлы Лордына айналады, бұл оған бірінші сарайға көшуге мүмкіндік береді. Джиро шайқастан оралғаннан кейін, Тародың өліміне таңданбаған сияқты, Леди Каеде Джироны онымен қарым-қатынаста болуға мәжбүр етеді және оның тағының артындағы Джироның күшіне нұқсан келтіреді. Каеде Джиродан Леди Суені өлтіріп, оның орнына оған үйленуін талап етеді. Джиро Куроганеге бұл істі жасауды бұйырады, бірақ ол Каденің қателігін көріп бас тартады. Содан кейін Курогане Суэ мен Цурумаруға қашып кету керектігін ескертеді. Танго, Хидетораны әлі күнге дейін Киоамимен бақылап отырғанда, Джидо үшін тыңшылық қызметін атқарған Икома мен Огурамен кездесіп, Хидетора мен Тароға тек қана қуғынға түсу үшін опасыздық жасады. Ол екеуін де опасыздық жасағаны үшін өлтірмес бұрын, Икома оған Джиро Хидеторадан кейін қастандық жіберуді ойластырып жатқанын айтады. Танго Сабороны ескерту үшін аттанып кетеді. Хидетора одан бетер есінен танып, қуған Киоамимен жанартау жазығына жүгіреді.

Сабуроның әскері оны табу үшін Джироның аумағына қайта өтеді. Сабуроға одақтас екі қарсылас лордтың (Аябе және Фуджимаки) де территорияға енгені туралы жаңалықтар Джироға жетеді және Джиро оның армиясын асығыс жұмылдырады. Шайқас алаңында екі ағайынды бітімгершілік келісімді қабылдайды, бірақ Киоами әкесінің жынды болып шыққанын айтуға келгенде Сабуро қатты қорқады. Сабуро әкесін құтқару үшін Киоамимен бірге жүреді және он жауынгерді ертіп барады; Джиро Сабуроның соңынан бірнеше зеңбірекшілерді жібереді және оны кім өлтірсе, оған және Хидетораға сыйлық ұсынады. Леди Каеде Джироны Суэ мен Цурумаруды аулауға тағы бір өлтірушілер тобын жіберуге сендірді.

Содан кейін Джиро Сабуроның әлдеқайда аз күшіне шабуыл жасауды бұйырады және Сабуроның әскері орманға қарай шегінеді. Джиро Сабуроның армиясын орманда қуып жетуге тырысады, бірақ Сабуроның жаяу әскері қолданған өлтіргіш мушкеттердің салдарынан едәуір шығындармен тоқтатылады. Шайқастың ортасында хабаршы келіп, қарсылас командир Аябе Бірінші қамалға бара жатыр, Джиро әскерін асығыс шегінуге мәжбүр етеді.

Сабуро Хидетораны жанартау жазығынан табады; Хидетора есін жартылай қалпына келтіріп, Сабуромен қарым-қатынасын қалпына келтіре бастайды. Алайда, Джиро мергендердің бірі Сабуроның шағын тобы Сабуроны атып өлтіреді. Қайғыдан жеңе отырып, Хидетора қайтыс болады. Фуджимаки мен оның әскері жеңістерінен тек Танго мен Киоамиге әкесі мен ұлының қайтыс болғанына күйінгенін көру үшін келеді.

Сонымен қатар, Цурумару мен Суэ қираған құлыптың қираған жерлеріне келеді, бірақ байқаусызда бұрын Суэ Цурумаруга қуған кезде берген сыбызғыны қалдырады. Ол жоғалған флейтаны шығарып алу үшін оған Амида Будданың суретін серіктестікке береді. Ол оны алу үшін Цурумарудың қайтыс болған жеріне оралғанда, оны Джироның қастандықтары тұтқиылдан өлтіреді.

Сонымен бірге Аябенің әскері Джиро әскерін Бірінші қамалға қарай қуып, қоршауға алады. Курогане Леди Суэні Джироның бір адамы өлтіргенін естігенде, ол Каедиге қарсы шығады. Ол өзінің қатаңдығын және өзінің Хидетора мен Ичимонджи кландарынан бірнеше жыл бұрын отбасын жойғаны үшін кек алу жоспарларын мойындайды. Ашуланған Курогане Кадені өлтіреді. Джиро, Курогане және Джироның барлық адамдары кейіннен Аябе әскерімен шайқаста қаза табады.

Сабуро мен Хидетораға арналған салтанатты жерлеу рәсімі өтеді. Сонымен қатар, Цурумару құлыптың қираған үйінде жалғыз қалып, оған Суэдің берген Амида Будда бейнесін тастап кетеді. Фильм қираған пейзаждың қирандылары төңірегінде бейнеленген соқыр және жалғыз Цурумарудың қашықтықтан түсірілімімен аяқталады.

Кастинг

  • Тацуя Накадай Ичимонжи Хидетора ретінде (一 文字 秀 虎), фильм Король Лирге эквивалентті
  • Акира Терао Ичимонджи «Таро» Такатора ретінде (一 文字 太郎 孝 虎), Хидетораның үлкен ұлы және мұрагері, фильм Гонерилге эквивалентті
  • Джинпачи Незу Ичимонджи ретінде «Джиро» Масатора (一 文字 次郎 正 虎), Хидетораның екінші ұлы, фильмнің Реганға баламасы
  • Дайсуке Рю Ичимонджи ретінде «Сабуро» Наотора (一 文字 三郎 直 虎), Хидетораның кіші ұлы, фильм Корделиямен эквивалентті
  • Миеко Харада Леди Каеде ретінде (楓 の 方, Kaede no Kata), Таро әйелі және фильмнің Эдмундқа баламасы
  • Йошико Миязаки Леди Суэ рөлінде (末 の 方, Котаны сотқа беру), Джидоның әйелі, оны Хидетора қиратқан және ол Албаниға, күйеуі Гонерилге тең келмеген
  • Мансай Номура Цурумару ретінде (鶴 丸), Хидетораның көзі көрмейтін Суенің ағасы және фильмнің Глостестерге баламасы
  • Хисаши Игава Курогане ретінде (), Джироның бас кеңесшісі және әскери қолбасшысы
  • Петр Киоами ретінде (狂 阿 弥, Кюами), ақымақ
  • Масаюки Юи Хираяма тангосы ретінде (平 山 丹 後), Хидетораның басты кеңесшісі, шамамен Кентке ұқсас
  • Кадзуо Като Икома Кагею рөлінде (生 駒 勘 解 由), Ichimonji кланы шенеунігі
  • Джун Тазаки Аябе Сейджи ретінде (綾 部 政治), қарсылас Daimyō
  • Хитоши Уэки Фуджимаки Нобухиро ретінде (藤 巻 信 弘), тағы бір қарсылас Daimyō, пьесадағы Франция короліне біраз негізделген.

Өндіріс

Түсірілім алдында Куросава он жыл бойы картинадағы әр кадрды сюжеттік суретке түсірді. Бұл Хидетора келген үшінші құлып.

Ран Куросаваның соңғы эпикалық фильмі және ең қымбаты болды. Сол кезде оның бюджеті 11 миллион долларды құрап, 1985 жылы прокатқа шығуына себеп болған тарихтағы ең қымбат жапон фильмі болды, оның алдыңғы фильмі үшін 7,5 миллион доллардан асып түсті Кагемуша.[3][4] Бұл жапон-француз кәсіпорны[1] өндірілген Хабаршы Эйс, Nippon Herald фильмдері және Гринвич фильмдері. Түсірілім 1983 жылы басталды.[5] Қосымша заттар үшін пайдаланылған 1400 формалар мен сауыт-саймандардың дизайнын жасаған костюмдер дизайнері Emi Wada және Куросава және екі жылдан астам уақыт бойы шебер тігіншілер өз қолдарымен жасаған. Сондай-ақ, фильмде 200 қолданылған жылқылар. Куросава керемет және кең жерлерде түсірілім жасауды жақсы көрді және көпшілігі Ран таулар мен жазықтардың арасында атылды Асо тауы, Жапонияның ең ірі белсенді жанартауы. Куросаваға елдің ең танымал екі ескерткішін, ежелгі сарайларды атуға рұқсат берілді Кумамото және Химеджи. Леди Суэдің отбасылық қамалына ол Куросаваның өндірістік бригадасы жасаған Азуса құлпының тапсырысымен салынды. Фудзи тауы.[6][7][8] Хидетораның жерге өртенген үшінші қамалы - Куросава Фудзи тауының баурайында салған нағыз ғимарат болды. Бұл сегмент үшін миниатюралар қолданылмаған, ал Тацуя Накадай Хидетора құлыптан қашып кететін көріністі бір деммен жасауы керек болды.[6] Куросава сонымен бірге бүкіл өріске алтын шашыратуды қажет ететін көріністі түсірді, бірақ монтаж кезінде оны соңғы фильмнен алып тастады. Деректі фильм А.К. көріністің түсірілімін көрсетеді.

Куросава көбінесе үш камерамен бір мезгілде әр түрлі линзалар мен бұрыштарды қолданатын көріністер түсірді. Көптеген алыс ату жұмысқа орналастырылды және өте аз жақын көріністер. Бірнеше рет Куросава статикалық камераларды қолданып, әрекетті бақылау үшін камераны пайдаланудың орнына кенеттен акцияны кадрға айналдырды. Ол сондай-ақ қолданды секірулер фильмдік әсер ету үшін акценттің қарқынын өзгерте отырып, белгілі бір көріністерді алға жылжыту.[9]

Акира Куросаваның 39 жастағы әйелі, Yōko Yaguchi, фильм түсіру кезінде қайтыс болды. Ол жұмысты жалғастырар алдында аза тұту үшін түсірілім жұмыстарын бір күнге тоқтатты. Оның тұрақты жазба инженері Фумио Яногучи 1985 жылдың қаңтарында өндірісте кеш қайтыс болды.[10]

Даму

Куросава болған идеяны ойластырды Ран туралы 70-жылдардың ортасында ол туралы астарлы әңгіме оқығанда Сенгоку кезеңі соғыс басшысы Mōri Motonari. Мотонари өте адал және талантты үш ұлды болғанымен танымал болды. Куросава егер олар жаман болса, не болатынын елестете бастады.[11] Фильм ақыр соңында қатты шабыттандырды Шекспир ойын Король Лир, Куросава спектакль туралы алдын-ала жоспарлауды бастағаннан кейін ғана білді.[12] Оның айтуынша, Мири Мотонари мен Лирдің әңгімелері ол ешқашан толық түсіндіре алмайтындай етіп біріктірілген. Ол сценарийді түсірілімнен көп ұзамай жазды Дерсу Узала 1975 жылы, содан кейін жеті жыл бойы «ұйықтай берсін».[6] Осы уақыт аралығында ол сурет салған сюжетті тақталар фильмдегі барлық кадрлардың (кейінірек сценариймен бірге берілген және қол жетімді) Критерийлер жинағы DVD босату), содан кейін қаражат іздеуді жалғастырды. Оның жетістігінен кейін 1980 ж Кагемуша, ол кейде оны «киім жаттығуы» деп атайды Ран, Куросава ақыры француздық өндірушінің қолдауына ие болды Серж Сильберман.

Кезінде Куросава «Хидетора - мен» деп айтқан, фильмде Хидетора Куросаваның тірегі ретінде қызмет ететініне дәлелдер бар.[13] Роджер Эберт мұнымен келіседі Ран «Куросаваның өмірі туралы Шекспирдің пьесасы сияқты көп нәрсе болуы мүмкін».[14] Ран Куросаваның «үшінші кезеңінің» (1965–1985) соңғы фильмі болды, ол суреттеріне қолдау көрсетуге қиналатын және жиі шетелдік қаржылық қолдау сұрауға мәжбүр болды. Ол өзінің мансабының алғашқы екі онкүндігінде жиырмадан астам фильмге режиссерлік еткен болса, осы екі онжылдықта төртеуіне ғана режиссерлік етті. Режиссерліктен кейін Қызыл сақал (1965), Куросава оны ескі деп санайтынын және бес жылдай қайтадан жұмыс істемейтінін анықтады. Ол сондай-ақ 1958 жылы жапондық көрермендерді 1,1 миллиард адамнан 1975 жылға қарай 200 миллионға дейін азайтқан теледидарлармен бәсекелес деп тапты. 1968 жылы ол фильмнен шығарылды 20th Century Fox эпос Тора! Тора! Тора! ол шығармашылық айырмашылықтар деп сипаттаған нәрсе туралы, бірақ басқалары шектесетін перфекционизм деп айтты ессіздік. Куросава басқа үш режиссермен бірге тәуелсіз өндірістік топ құруға тырысты, бірақ оның 1970 жылы түсірілген фильмі Додеська-ден касса флопы болды және компанияны банкротқа ұшыратты.[15] Оның кіші қарсыластарының көпшілігі оны бітті деп мақтанды. Бір жылдан кейін ішкі қаржыландыруды ала алмай, денсаулығына байланысты Куросава әрекет жасады суицид білектерін қырқу арқылы. Ол тірі қалса да, оның бақытсыздығы оны 80-ші жылдардың соңына дейін соза берді.

Король Лир Дауылдағы ақымақ арқылы Уильям Дайс

Куросаваға әсер етті Уильям Шекспир ойнау Король Лир және одан алынған элементтер.[12] Екеуі де өз патшалығын балаларына бөлуге шешім қабылдаған қартайған командирді бейнелейді. Хидетораның Лирдің қыздарына сәйкес келетін үш ұлы - Таро, Джиро және Сабуро бар Гонерил, Реган, және Корделия. Екі жағдайда да, онымен келіспеген адамды соғыс бастығы мақтаншақтық ретінде ақымақтықпен қуып жібереді - Лирде бұл граф Кент және Корделия; жылы Ран бұл Танго және Сабуро. Екеуінің қақтығысы ақыр соңында лордтың екі баласы оған қарсы шығады, ал үшіншісі оны қолдайды, бірақ Хидетораның ұлдары Гонерил мен Реганға қарағанда әлдеқайда қатал. Екеуі де Король Лир және Ран лордты қоса алғанда бүкіл отбасының өлімімен аяқталады.

Екі оқиғаның арасында өте маңызды айырмашылықтар бар. Король Лир лайықсыз азап туралы пьеса, ал Лирдің өзі - ең нашар ақымақ. Хидетора, керісінше, өмірінің көп бөлігінде қатал жауынгер болды: өзінің мақсатына жету үшін ерлерді, әйелдерді және балаларды аяусыз өлтірген адам.[16] Жылы Ран, Леди Каеде, Луи Суэ және Цурумару - бәрі де Хидетораның құрбандары болды. Ішінде Король Лир Глостердің кейіпкерін Лирдің жаулары көздерін сығырайтып тастады Ран Цурумаруды соқыр ету туралы бұйрықты Хидетораның өзі берген. Ақымақтың рөлі басты кейіпкерге дейін кеңейтілді (Киоами), ал Леди Каеде Гонерилдің баламасы ретінде қызмет етеді, бірақ оған анағұрлым күрделі және маңызды сипат беріледі.[9] Куросава Шекспирдің кейіпкерлеріне өткен-кеткенді бермейтініне алаңдап, өзінің нұсқасын бергісі келді Король Лир тарих.[17]

Сөздің күрделі және вариантты этимологиясы Ран атау ретінде әр түрлі «хаос», «бүлік» немесе «бүлік» деп аударылған; немесе «мазасыз» немесе «абыржулы» деген мағынада.

Түсіру

Түсірілім Ран 1983 жылы басталды.[5] Фильмдегі соғыс көріністерін түсірудің дамуы мен тұжырымдамасына Куросаваның пікірлері әсер етті ядролық соғыс. Майкл Уилмингтонның айтуы бойынша, Куросава оған фильмнің көп бөлігі ядролық соғыс үшін метафора және пост-пост алаңдаушылығы екенін айтты.Хиросима жас.[18] Ол 20 ғасырдағы барлық технологиялық прогреске қарамастан, барлық адамдар бір-бірін тиімді өлтіруді үйренді деп сенді.[19] Жылы Ран, көлік құралы ақырзаман қирату болып табылады аркебус, Жапонияға 16 ғасырда енгізілген ерте атыс қаруы. Аркебустар төңкеріс жасады самурай соғыс. Куросава бұл тақырыппен өзінің алдыңғы фильмінде айналысқан болатын Кагемуша, онда Такеда атты әскерін арвебустар бұзады Ода және Токугава рулары.

Жылы Ран, Хахиман даласындағы шайқас - бұл жаңа соғыс түрінің көрінісі. Сабуроның арбузерлері Джироның атты әскерлерін жойып, оның жаяу әскерлерін атты әскер баса алмайтын орманнан тарту арқылы қуып жібереді. Сол сияқты, Таро мен Сабуроның мергенді өлтіруі де жеке батырларды заманауи ұрыс алаңында қалай оңай жоюға болатындығын көрсетеді. Куросава бұл жаңа соғысты өзінің камерасымен де бейнелейді. Соғысушы әскерлерге назар аударудың орнына, ол жиі фокустық жазықтықты әрекеттен тыс қояды, осылайша фильмде олар абстрактілі тұлғалар ретінде көрінеді.[20]

Кастинг

Бірінші сценарийдегі Хидетораның сипаттамасы бастапқыда негізделген Тоширо Мифуне.[17] Алайда, рөл ойнады Тацуя Накадай, алдыңғы Куросава фильмдерінде бірнеше қосалқы және басты кейіпкерлердің рөлдерін сомдаған актер, мысалы, Шенген және оның қосарланған рөлі Кагемуша. Куросаваның басқа ардагерлері Ран Масаюки Юи (танго), Джинпачи Незу (Джиро) және Дайсуке Рю (Сабуро), барлығы кірді Кагемуша. Куросаваның басқа ардагер актерлері келмеді Ран, бірақ тағы да Куросавамен жұмыс істей бастайды, мысалы Акира Терао (Таро) және Миеко Харада (Ханым Каеде) Армандар, және Хисаши Игава (Курогане) екеуінде Армандар және Тамыз айында рапсодия. Куросава жеңіл сағаттарға екі әзілкешті де жалдады: Шинносуке «Петр» Икехата Хидетораның ақымақ Киоами ретінде және Хитоши Уэки қарсылас командир ретінде Нобухиро Фуджимаки. Шамамен 1400 қосымша жұмысқа орналастырылды.

Актерлік стиль

Кейіпкерлердің көпшілігі Ран әдеттегі актерлік техникамен бейнеленген, екі қойылым жапондықтарды еске түсіреді Жоқ театр. Но - бұл жоғары білікті актерлер мен музыканттарды қажет ететін жапондық дәстүрлі театрдың мамандандырылған түрі, мұнда эмоциялар бірінші кезекте әдеттегі қимылдармен жеткізіледі. Елеске ұқсайтын ауыр, макияж Тацуя Накадай Хидетора кейіпкері дәстүрлі Нох орындаушылары киетін эмоционалды маскаларға ұқсайды. Дәл сол кейіпкер көрсеткен дене тілі Но театрына да тән: ұзақ уақыт бойы статикалық қозғалыс пен тыныштық, кейіннен күрт, кейде зорлық-зомбылық өзгереді. Леди Каденің кейіпкері де Нохтың ықпалында. Нох емі осы екі кейіпкердің мейірімсіз, құмар және біртұтас табиғатын ерекше атап көрсетеді.

Музыка

Крейг Лиси, жазбаша Movie Music UK, Куросаваның мақсаттары үшін фильм саундтрегі композиторының мықты жақтары туралы пікір білдірді:Tōru Takemitsu Жапонияның ең танымал композиторы болды, ал Куросава оның қатысуын 1976 жылы, жобаның алғашқы кезеңінде жүзеге асырды. Олардың ұпай туралы алғашқы тұжырымдамасы - аспапоэ жоқ «қатал дауысты» статуэ статуэсын қолдану. Арада өткен жылдар ішінде Куросаваның есеп туралы тұжырымдамасы түбегейлі өзгерді. Олар өндірісті бастаған кезде оның қалауы 180 градусқа өзгерді, енді мықтыға талап қойды Махлереск оркестр партитурасы. Такемицу оған ең романтикалық күш ретінде сипатталатын жауап берді: Шығыс пен кездейсоқ сезімдердің үйлесімділігі ».[21][22]

Такемицу оған жапондардың айтарлықтай ықпал еткендігін мәлімдеді кармалық тұжырымдамасы ма мол бос орынды қоршап тұрған энергияның артықтығы ретінде түсіндірілді. Лиси айтқандай: «Такемицу өзінің күш-жігерін басшылыққа алып, жапон сөзімен қорытындылады маБұл қуаттың молдығының сәйкессіздігін ұсынады. Ол айтты: 'Менің музыкам бақшаға ұқсайды, ал мен бағбанмын. Менің музыкамды тыңдауды бақшада серуендеп, жарықтың, өрнектің және текстураның өзгеруін бастан кешірумен салыстыруға болады.'"[22]

Жоба Куросава мен Такемитсуға тірі кезінде бірге жұмыс істеуге мүмкіндік берген екіншісі болды, біріншісі Додеська-ден 1970 жылы. Лиси екінші жобаны қорытындылап: «Куросава мен темпераментті Такемицудың ынтымақтастығы жартас болды. Куросава үнемі Такемицуға нота жіберіп отырды, бұл оның ашуын тудырды, сондықтан ол тікелей сезімтал тәжірибе жинау үшін түсірілім алаңына жиі барды. Такемицу іс жүзінде отставкаға кетті ... Бақытымызға орай продюсер Масато Хара араша түсіп, бітімгершілікке келді, ал Такемицу фильмге оралды. Бірнеше жылдан кейін Такемицу: «Жалпы, менде әлі де болса ...» деген ой пайда болды. мен '... Бірақ оны қазір көріп отырмын ... Менің ойымша, бұл бәрі жақсы.'"[22]

Куросава бастапқыда мұны қалаған Лондон симфониялық оркестрі үшін есепті орындау Ран, бірақ дирижер кездескен кезде Хироюки Иваки туралы Саппоро симфониялық оркестрі, ол оны жазу үшін Иваки мен оркестрді тартты.[23] Куросава оркестрге 40 музыкаға дейін ойнады.[23] Саундтректің жұмыс уақыты бір сағаттан асады және 1985 жылы Silva Screen өндірістерімен 1985 жылы шыққаннан кейін 2016 жылы қайта шығарылды. Оны Рейнольд да Силва мен Дэвид Стоунер шығарған.[22]

Тақырыптар

Хидетораның құрбандыққа шалуы күңдері құлыптағы қырғын кезінде

Дамуының ұқсастығы Ран Шекспирге Король Лир фильмде кездесетін тақырыптық элементтерге де таралады. Сияқты Король Лир, фильмнің басты тақырыбы - оны тақырыптық зерттеу мұрагерлік жалғызбасты ата-ана мен оның үш баласы арасындағы ұрпақаралық билік. Джон Ф. Дэнби ​​аналогиямен дәлелдейді Лир «басқа мәндерімен қатар, қарама-қарсы мағыналарын сахналайды»Табиғат ".[24] Жылы Ран, кинематографияда тақырыптық зерттеу және «табиғат» пен «табиғи» мазмұнды кеңейтілген ландшафтқа қарсы түсірілген жалғыз фигураны бейнелейтін кеңейтілген бұлт бейнеленген сценадан бастап жабылатын сценаға дейін бірнеше рет қайта қаралды. «Табиғи емес» немесе «Ран«хаос немесе» тәртіпсіз «деп аударылған, бүкіл фильмде бейнеленген тақырыптық қайталанатын соғыс және нигилизм көріністерінде кездеседі. Шекспирге ұқсас, Куросава Шекспирдің заманында адамның табиғаты мен табиғаты қандай болғандығы туралы пікірталасты көрсетеді. Куросаваның фильміндегі адам табиғатына қатысты екі қатты қарама-қайшы көзқарастар: Хидетораның партиясы (Лир, Глостестер, Олбани, Кентке ұқсас) және оның билікке келген үлкен ұлдары (Эдмунд, Корнуолл, Гонерил және Реганға ұқсас).

Шекспирдегі сияқты, Куросаваның фильмі тақырыптық тұрғыдан осы екі аспектіні зерттейді адамның табиғаты. Леди Каэда мен оның күйеуі - Хидетора мен оның заманынан бері келе жатқан ескі қоғамнан, ынтымақтастыққа, ақылға қонымды әдептілікке және сенімділікке қарағанда, бәсекелестік, күдік, даңқ дәуірінің жаңа мұрагері буын. бөлікке қарағанда тұтасқа деген құрмет. Ран, сияқты Король Лир, осылайша аллегория. Ескі қоғам, ортағасырлық көзқарас, өзінің патшасы мен сарбазымен бірге қателесіп, жаңа мұрагер ұрпақтың қауіпіне ұшырайды; ол Хидетораның қабылданбаған кіші ұлында қамтылған жаңа тәртіп туралы көрініспен жартылай қалпына келтіріледі және сақталады, бұл ақырында сәтсіздікке ұшырайды.[24]

Хаостың үш тақырыбы, нигилизм, және соғыс бүкіл фильмде қайталанады. Хаосқа сілтеме жасай отырып, көптеген көріністерде Куросава оны фильм түсіру арқылы алдын-ала болжайды кумулонимбус бұлттары, бұл ақырында құлыптағы қанды қырғын кезінде қатты дауылды бұзады. Хидетора - бұл автократ оның қуатты қатысуы ауылды біртұтас және тыныштықта ұстайды. Оның тақтан бас тартуы басқа кейіпкерлерді босатады, мысалы, Джиро және Леди Каеде өздерінің жеке жоспарларын жүзеге асырады, олар мұны абсолютті аяусыздықпен жасайды. Атауы, әрине, Хидетораның тақтан бас тарту туралы шешіміне тұспалдау болғанымен (және одан кейін туындаған келеңсіздіктер), өмірдің бұзылуының басқа мысалдары бар, Майкл Срагов «анархияның төмендеу теориясын» атайды.[12] Таро қайтыс болуы, сайып келгенде, Леди Кадені билік басына көтереді және Джироны өзінің жоспарында қаламайтын пешкеге айналдырады. Сабуроның Хидетораны құтқару туралы шешімі, сайып келгенде, екі қарсылас командирді тартып, Джиро мен Сабуро арасындағы қалаусыз шайқасқа әкеліп соқтырады, нәтижесінде Ичимонджи кланы жойылады.

Хаостың соңғы мысалы - құдайлардың болмауы. Хидетора Люди Суэні көргенде, ол діндар Буддист және фильмдегі ең діни кейіпкер, ол оған «Будда бұл азапты дүниеден кетті» дейді. Суэ, сүйіспеншілікке және кешірімге сенгеніне қарамастан, ақыр соңында басын кесіп тастайды. Киоами құдайлар жоқ немесе олар адам азабының себебі болып табылады деген кезде, Танго: «[Құдайлар] бізді өзімізден құтқара алмайды» деп жауап береді. Куросава «адамзат Құдайға немесе Буддаға арқа сүйемей, өмірмен бетпе-бет келуі керек» дегенді қайталап айтты.[11] Фильмнің соңғы кадрында Цурумару өзінің отбасылық сарайының қирандыларының басында тұрғанын көрсетеді. Көре алмай құлап кете жаздағанша шетіне қарай сүрінеді. Ол әпкесі берген Будданың орамалын тастайды да, «қараңғы әлемде құдайынан айрылған жардың шетіндегі соқыр» тұрады.[25] Бұл қазіргі заманғы тұжырымдаманы бейнелеуі мүмкін Құдайдың өлімі, Куросава да айтқандай: «Адам мүлде жалғыз ... [Цурумару] қазіргі адамзаттың бейнесі».[6]

Оның ретсіз элементтерінен басқа, Ран құрамында күшті элемент бар нигилизм, бұл Хидетора аяусыз аң аулайтын а қабан оны жеуді тоқтату үшін, Цурумарумен соңғы көрініске дейін. Роджер Эберт сипаттайды Ран «ортағасырлық уақытта түсірілген 20-шы ғасырлық фильм, онда қарт адам өзінің барлық шайқастарында жеңіске жетіп, өмірінің соңында жете алады және ақымақтықпен әлі де жаңа ұрпақ үшін мәселелерді шешуге күші жетеді деп ойлайды. Бірақ өмір асығыс Тарихи сабақтастықты құрметтемей, оның балаларында өз құмарлықтары мен ашуланшақтықтары бар. Оның еркі маңызды емес, және олар оның олжаларын өлікті жыртып жатқан ит сияқты бөледі ».[14]

Бұл Куросаваның бұрынғы фильмдерінен түбегейлі алшақтықты көрсетті, олардың көпшілігі үмітпен теңдестірілген пессимизм. Тек Қан тақты, Шекспирдің бейімделуі Макбет, сондай-ақ бұлыңғыр көзқарас болды. Тіпті Кагемуша дегенмен, бұл құлдырауды жазды Такеда руы және олардың апатты жеңілісі Нагашино шайқасы, үмітсіздіктен гөрі өкінішпен аяқталды. Керісінше, әлем Ран Бұл Хоббезиан әлем, мұнда өмір шексіз азап циклі болып табылады, ал бәрі қаскүнем немесе құрбан болады, және көп жағдайда екеуі де. Сабуро сияқты батырлар дұрыс әрекет етуі мүмкін, бірақ соңында олар да құрдымға кетеді. Кикучио сияқты басқа Куросава кейіпкерлерінен айырмашылығы Жеті самурай немесе Ватанабе Икиру, ұлы әрекеттерді орындау кезінде қайтыс болған, Сабуро мағынасыз өледі. Леди Суэ сияқты нәзік кейіпкерлер айналасындағы зұлымдық пен зорлық-зомбылықтың құрбанына айналуға мәжбүр болады, ал Джиро немесе Леди Каеде сияқты жұмсақ кейіпкерлерге ешқашан өтеу мүмкіндігі берілмейді және олар алдын-ала жазылған зұлымдық өмірі зорлықпен өліммен аяқталады.[26]

Қабылдау

Касса

1985 жылы 1 маусымда шыққан, Жапонияда қаржылық жағынан сәтті болды. Бұл ақша тапты ¥ 2,51 млрд (12 миллион доллар) Жапонияда, теңгерімді бұзуға жеткілікті.[27] Францияда 1985 жылы 18 қыркүйекте шыққан фильмде 813.081 билет сатылды,[28] шамамен 24 392 430 кіріс F ($2,439,243).[29]

1985 жылы желтоқсанда прокатқа шыққан АҚШ-та фильм алғашқы прокатқа шыққаннан кейін 2-3 миллион доллар пайда тапты, ал 2000 жылғы екінші прокатта 337 112 доллар жиналды.[30] Кейін 2010 және 2016 жылдары шыққан фильмдерді қосқанда, фильм АҚШ пен Канадада 4,135,750 доллар жинады.[31]

Германияда 1986 жылы шыққан фильмде 222 862 билет сатылды,[32] шамамен 735,440 еуро кірісті[33] ($714,912).[34] Фильм сонымен бірге Ұлыбританияда 18 692 доллар жинады,[35] және Португалияда 16 215 доллар.[36] Бұл фильмнің жалпы кірісін шамамен шамамен құрайды $19,324,812 бүкіл әлемде.

Сыни пікірлер

Ран премьерасы сынға ие болды.[37] Қосулы шолу агрегаторы веб-сайт Шіріген қызанақ, фильмде 78 шолу негізінде 96% мақұлдау рейтингі бар орташа рейтинг 9/10. Веб-сайттың маңызды консенсусында «Акира Куросаваның« Король Лирге »кеңінен таралуы батыстың, соғыс фильмдерінің немесе жалпы мерзімді фильмдердің жанкүйерлері үшін қажет болуы керек» деп жазылған.[38] Қосулы Metacritic, фильмде 100 сыналушының орташа бағасы 96, 21 сыншыға негізделген, «жалпыға бірдей мақтауды» көрсетеді.[39]

Шон Леви Портланд Орегон былай деп жазды: «Бұл көптеген жағынан Куросаваның ең сәнді фильмі, түс, қозғалыс және дыбыс мерекесі: оның бауырларына мыналар кіреді Кагемуша, Жеті самурай және Дерсу Узала, жетістігі керемет ».[40] Үшін жазу Чикаго Сан-Таймс, Роджер Эберт мәлімдеді »Ран бұл үлкен, даңқты жетістік ».[41] Ішінде San Francisco Examiner, Аллен Джонсон: «Куросава барлық аялдамаларды шығарды Ран, оның адалдыққа әуестігі және экспрессионистік фильм техникасына деген сүйіспеншілігі еркін жүруге мүмкіндік берді ».[42]

Үшін жазу Сан-Франциско шежіресі, Боб Грэм мәлімдеді: «In Ран, өмірдің қасіретін өнер сұлулыққа айналдырады. Ақырында соншалықты әсерлі болғаны соншалық, үнсіздік ғана сәйкес келеді ».[43] Джин Сискел үшін жазу Chicago Tribune жазды: «физикалық масштабы Ран басым. Куросава Американың барлық кассеталарын сатып алушыларға Клинт Иствудтың «Алға, түнді бұз» деген фразасы бойынша пьесада айтқандай дерлік - менің фильмімді кішкентай экранда көруді күтіп, фильмнің мүмкіндігімен өзіңізді алдаңыз. болуы.»[44] Винсент Кэнби үшін жазу The New York Times «физикалық ауқымы жағынан да, маскүнемдік, варварлық лириканы ұсынатын сұлулық жағынан да үлкен, Ран жақын аралықта көрген моральдық ертегінің қорқынышты логикасы мен айқындығына, өз уақыты мен орнында ерекше және нақтылы болғанымен, ескірмейтін, шексіз бейімделетін болып табылатын миф туралы ».[45]

Роджер Эберт фильмнің төрт жұлдызының төртеуін марапаттады, кеңейтілген түсініктемесімен «Куросава (режиссер кезінде) Ран) көбінесе ескі лордпен байланыстырған болуы керек, өйткені ол бұл фильмді біріктірмек болған, бірақ соңында ол жеңіске жетті, ал менде оның бейнесі, 75-те, үш жебеден тұрады ».[46] 2000 жылы ол Эбертке енгізілді Керемет фильмдер тізім.

Михал Срагов үшін жазу Салон 2000 жылы спектакльдің Шекспирлік шығу тегі туралы қысқаша тұжырым жасады: «Куросаваның Лирі - XVI ғасырдағы үш ұлы және бағындыратын мансабы бар әскери қайраткер. Куросаваның данышпаны әр тарих сайын оның саяхаттың қаншалықты жабайы және жабайы болғандығын көрсететін етіп айтып беруі керек. Бастапқыда, қазіргі кезде Хидетора деп аталатын бұл батыл және үстем тұлға қайраткер сарбаз болғысы келетін қасиетті құбыжық, ол өзінің төңірегі мен қолбасшылық эмблемаларын сақтай отырып, үлкен ұлына билік қалдыруға үміттенеді. Оның мұрагерінің амбициясы немесе мұрагерінің әйелі манипуляциялық шеберлігі есепке алынбайды, ол өзінің сферасына басып кіретін кез-келген адамның жыныстық және саяси юбилярына барады ».[12]

Мақтау

Ран Каннға кіру үшін өте кеш аяқталды және оның премьерасы Жапонияда алғашқы болды Токио халықаралық кинофестивалі.[47] Куросава фильмнің премьерасын өткізіп жіберіп, жапон киноиндустриясының көптеген адамдарын ашуландырды. Нәтижесінде бұл Жапонияның «Оскардың ең жақсы шетел тіліндегі фильмі» аталымы ретінде ұсынылмады. Серж Сильберман оны француздық бірлескен өндіріс ретінде ұсынуға тырысты, бірақ сәтсіз аяқталды. Алайда, американдық режиссер Сидни Люмет Куросаваны ұсыну үшін науқанды ұйымдастыруға көмектесті Үздік режиссер.[48]

Ран ұсынылды Академия марапаттары үшін көркемдік бағыт, кинематография, костюм дизайны (ол жеңді) және Куросаваның бағыты. Ол сондай-ақ а Алтын глобус үшін Үздік шетел тіліндегі фильм. Жапонияда, Ран кезінде «Үздік фильм» номинациясына ие болмады Жапон академиясының марапаттары. Алайда ол ең жақсы көркемдік режиссура және ең жақсы музыкалық партитура үшін екі жүлдені жеңіп алды және басқа төрт номинацияны алды, ең жақсы операторлық жұмыс, ең жақсы жарықтандыру, ең жақсы дыбыс және ең жақсы актер (Сабуроның меценаты Лорд Фуджимаки рөлін ойнаған Хитоси Уеки). Ран екі марапатқа ие болды Британдық кино және телевизия өнері академиясы, үшін шетел тіліндегі үздік фильм «Үздік оператор», «Ең жақсы костюм дизайны», «Үздік қойылым дизайны» және «Ең жақсы сценарий-бейімделген» номинацияларына ие болды. Прокатқа шыққан кездегі коммерциялық жетістіктеріне қарамастан, фильмнің мадақтамалары айтарлықтай жақсарды және ол қазір Куросаваның шедеврлерінің бірі болып саналады.[14]

Ран бастап ең үздік режиссер және ең жақсы шетелдік фильм марапаттарын жеңіп алды Ұлттық шолу кеңесі, «Үздік фильм» және «Үздік операторлық жұмыс» (Takao Saitō, Shōji Ueda және Asakazu Nakai) марапаттары Ұлттық киносыншылар қоғамы, «Шет тіліндегі үздік фильм» сыйлығы Нью-Йорк киносыншылар үйірмесі, «Үздік музыка» сыйлығы (Тору Такемицу) және «Үздік шетелдік фильм» сыйлығы Лос-Анджелес киносыншылар қауымдастығы, «Үздік фильм» және «Үздік операторлық жұмыс» марапаттары Бостон киносыншылар қоғамы, «Үздік шетелдік фильм» сыйлығы Amanda Awards Норвегиядан, а Көк таспа сыйлығы үздік фильм, үздік еуропалық фильм сыйлығы Bodil Awards, үздік шетелдік режиссер марапаты Дэвид ди Донателло Марапаттар, а Джозеф Плато сыйлығы «Үздік көркемдік үлес үшін», «Жыл режиссері» және «Жылдың шетел тіліндегі фильмі» марапаттары Лондон сыншылар үйірмесі Киносыйлықтар, үздік фильм, екінші пландағы актер (Хисаши Игава) және фильмнің үздік режиссері Mainichi Film Concours және OCIC сыйлығы Сан-Себастьян кинофестивалі.[49][50]Фильм таңдалды BBC 2018 жылы әлемдегі 43 елдің 209 сыншысының 100 ең жақсы шетел тіліндегі фильмдерінің тізімі.[51]

Сондай-ақ қараңыз

Әдебиеттер тізімі

  1. ^ а б в «Ran (1985)». Британдық кино институты. Архивтелген түпнұсқа 2012 жылғы 11 шілдеде. Алынған 13 маусым, 2017.
  2. ^ «Ран». Тохо Патшалық. Алынған 13 маусым, 2017.
  3. ^ Хагопиан, Кевин. «Нью-Йорк штатының Жазушылар институтының фильм жазбалары - Ран». Архивтелген түпнұсқа 2007-03-12. Алынған 2017-06-08.
  4. ^ Кэнби, Винсент (1986-06-22). «Фильм көрінісі: 'Ran' мезгілдерді ауа райына айналдырады». The New York Times.
  5. ^ а б Galbraith 2002, 569-576 беттер
  6. ^ а б в г. Киёши Ватанабе (қазан 1985). «Ранедегі Акира Куросавамен сұхбат». Позитив. 296.
  7. ^ MTV News, «444 жасыңыз құтты болсын, Уильям Шекспир, сценарист», Марк Борн, 22.04.2008, [1].
  8. ^ Саундтрегі Ран. Azusa Castle саундтректерді шығарудың жеке тректері тізіміне кірді [2].
  9. ^ а б Куросаваның РАН. Джимнің пікірлері.
  10. ^ Куросава 2008 ж, б. 128.
  11. ^ а б Пери, Джералд (шілде 1986). «Акира Куросава». Бостон Геральд.
  12. ^ а б в г. Срагоу, Майкл (21 қыркүйек 2000). «Лир энергетикалық вампирмен кездеседі». Salon.com.
  13. ^ «Ран». Flicks Лирдің шабыттандырған эпосымен басталады. Алынған 2017-06-09.
  14. ^ а б в Эберт, Роджер. «Ран (1985) «. Роджер Эберттің ұлы фильмдері, 1 қазан 2000 ж.
  15. ^ Ханзада 1999 ж, б. 5
  16. ^ Ханзада 1999 ж, б. 287
  17. ^ а б Сарапшылардан сұрақ-жауап сұраңыз. Тамаша қойылымдар. Куросава. OCLC  49757477.
  18. ^ Уилмингтон, Майкл (19 желтоқсан, 2005). «Апокалипсис жыры». Критерийлер жинағы.
  19. ^ Бок, Оуди (1981-10-04). «Куросава өзінің инновациялық киносында». New York Times. б. 21.
  20. ^ Ханзада, Стивен (Түсініктеме) (2005). Ран (Фильм). Солтүстік Америка: критерийлер жинағы.
  21. ^ Фильмдерге арналған музыка: Тору Такемицу (DVD). Sony Classical Essential Classics. 1995 ж.
  22. ^ а б в г. Лиси, Крейг. "Movie Music UK". Алынған 2017-06-08.
  23. ^ а б が 認 め た 響 の の 力. Иомиури Шимбун (жапон тілінде). 2007 жылғы 1 шілде. Алынған 14 маусым, 2017.
  24. ^ а б Дэнби, Джон. Шекспирдің табиғат туралы ілімі - Лир патшасын зерттеу.
  25. ^ Ханзада 1999 ж, б. 290
  26. ^ Ханзада 1999 ж, 287-289 бб
  27. ^ «Ран». tohokingdom.com. Алынған 16 маусым 2017.
  28. ^ «Ran (1985)». JP-дің кассасы. Алынған 22 мамыр 2020.
  29. ^ Синглтон, Патриция А. (қыркүйек 1985). «Саяхат: Парижге кинофильмдер туралы нұсқаулық». Black Enterprise. Earl G. Graves, Ltd. 16 (2): 72. ISSN  0006-4165.
  30. ^ «Кино Ран». 2006-02-20. Архивтелген түпнұсқа 2006-02-20.
  31. ^ «Ран». Box Office Mojo. Алынған 22 мамыр 2020.
  32. ^ «Ran (1985) - Еуропа». JP-дің кассасы. Алынған 23 мамыр 2020.
  33. ^ «Кино нарығы». ЕО-дағы кино, теледидар және радио: аудиовизуалды қызмет туралы статистика (мәліметтер 1980-2002). Еуропа (2003 ж.). Еуропалық қоғамдастықтардың ресми жарияланымдары бөлімі. 2003. 31-64 бб (61). ISBN  92-894-5709-0. ISSN  1725-4515. Алынған 23 мамыр 2020.
  34. ^ «Графиктермен және диаграммалармен 1953 жылғы тарихи айырбас бағамдары». fxtop.com. 1986. Алынған 23 мамыр 2020.
  35. ^ «Ran (2016 ж. Қайта шығару)». Box Office Mojo. Алынған 22 мамыр 2020.
  36. ^ «Ran, Os Senhores Da Guerra - Португалия». Сандар. Алынған 22 мамыр 2020.
  37. ^ Луптон 2005, б. 165.
  38. ^ «Ran (1985)». Шіріген қызанақ. Fandango Media. Алынған 10 сәуір, 2018.
  39. ^ «Ran Пікірлер». Metacritic. CBS интерактивті. Алынған 10 сәуір, 2018.
  40. ^ Шон Леви, шолу Ран, Портланд Орегон, 2000 ж. 1 желтоқсан, 26 б.
  41. ^ Эберт, Роджер (1985-12-25). «Фильм көрінісі: 'Ran'". Чикаго Сан-Таймс.
  42. ^ Аллен Джонсон. Шолу Ран, San Francisco Examiner.
  43. ^ Грэм, Боб (2000-09-29). «Фильмге шолу: 'Ran'". Сан-Франциско шежіресі.
  44. ^ Siskel, Gene (1985-12-25). «Фильмге шолу: 'Ran'". Chicago Tribune.
  45. ^ Кэнби, Винсент (1986-06-22). «Фильмге шолу: 'Ran' мезгілдерді мезгіл-мезгілге бөлейді». The New York Times.
  46. ^ Эберт, Роджер (1985-12-25). «Фильмге шолу: 'Ran'". Чикаго Сан-Таймс.
  47. ^ AP. «Токио фестивалі Куросава фильмімен ашылды».
  48. ^ 黒 澤明. 26 қазан 2018. OCLC  49757477.
  49. ^ «Ран». Марапаттар мен номинациялар. 1985-06-01.
  50. ^ Ньюман, Ник (2016-01-06). «Куросаваның Ран және Чаплиндікі Ұлы диктатор Жаңа тіркемелерде қалпына келтіріңіз ». Фильм кезеңі.
  51. ^ «шетел тіліндегі ең үздік 100 фильм». bbc.com 27 қазан 2018 жылы жарияланды. Алынған 27 қазан 2020.

Библиография

Сыртқы сілтемелер